BGWorld
Добре дошли при нас! Влезте в профила си, за да използвате пълноценно форума.
- Няма да виждате досадни реклами.
- Ще можете да гласувате в анкети.
- Достъп до всички раздели.
- Писане на коментари и още много други.
Все още нямате регистрация? Заповядайте, напълно безплатно е и отнема само минутка.


BGWorld
Добре дошли при нас! Влезте в профила си, за да използвате пълноценно форума.
- Няма да виждате досадни реклами.
- Ще можете да гласувате в анкети.
- Достъп до всички раздели.
- Писане на коментари и още много други.
Все още нямате регистрация? Заповядайте, напълно безплатно е и отнема само минутка.

BGWorld
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

BGWorldВход

Предложения за превод

power_settings_newLogin to reply
+184
Шеба
Cvetomira681
toni020460
fenkata
poli8009
Sisi1204
Drin
Naska8222
gigi123456
Stanimira123
teodorakatova
Butterfly without wings
LiglatA
nedadel71
Kalina
stanislava
Николче
Keti
g.krikoryan
magdalena96
marteoiv
DependentF
Miraii
dampir7
НадяАладжова
NataliyaAndreeva7
alexxx87
targomathias
mnm
Radoslava75
venelinast
Borisovacv
dianaa1962
pumbalaura
Fiorella78
Bojidara01
anton1aa
danielanikolova89
shosholina
tcecoo
victtoria
illy
eliana
lorita
Bobi555
Tolli
eleos
taniia
InnaV
Icheto
Vili81
matricata_rap@abv.bg
desska.t
petytodorova@gmail.com
noelia
Nikol4etoo
tvoqvalentinka
katia_ok
milenita87
Деница Крумова
gaaleetoo
radiva11
mimeto_1988
agiva123
miglenkaaa.1992
Viki
Mariya Georgieva
ivapivat
stelisim
barbara.2014
vesco2002
Бет Рандъл
sortisa
dobroslava
Antoniq Kamenova
агримония
Лунна светлина
danina823
Veseto
mir4eto98
кума лиса
hanibal
Diablo
kameliqni
elijojo
ibis1981
amcocker
yanavass
mg79mg79mg79
Любов
roccka
Pipilotaeuforia
silvar86
Av4e
Николова21
Дияна В.
in82qh
ekoleva
irka7842
beladonna89
vili_blagoeva
viyan
галина янева
persia123
Atanaska91
tedito1333
svetli4ka
rosita764
Doichinova
takiba
Аз222
magi_olq
yulmana
sunshinee__
svetlanab
byh4o
viktoriq_manolova2
e4o1976
jojo_20
KRASI71
Elly Mircheva
nk73
Shule
Zarazno_zlo
didalilova
vivalinka
Yoni
Василева
Shemetna
xristina_zlateva
plamenax
medusa
krasy
Phelan
desizlateva
ekin
roni78
love_or_not
katitomileva
Малчо
ИваХимена
vs_koleva
stelinia
Gergana Vasileva
eli142209
svetleto_16@abv.bg
Didiela
Beti2384
debora
Adriana0111
lunichkata90
Iva_to
DilyanaDiyanova
Laura_Sunny
martinm
Ralna
ubka17ubka
skorpionche8
ves
ladychar86
Radost_09
morgana666
weronika
repichka
Pippa
lubima8310
stefani70
perla333
kochsumaz
Evitta
IVL
fata_morgana
alabala
viki12
jekadi0246
Zaharka
nmk_262
Амарилис
Lux
sineoka1983
Alliana
mi666i
biliana_911
Renesita
188 posters

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyПредложения за превод

more_horiz
First topic message reminder :

Тук можете да давате своите предложения за нов превод. 

Изтрих предишната тема, защото в тази предложенията ще се дават по следния начин ЦЪК - необходимо е в мнението ви да е налична корицата, заглавието на всички книги от поредицата (ако е поредица) и резюме, за предпочитане на български език. Предложенията дадени с линк ще бъдат игнорирани.

И този превод, както и предишните, ще се избере чрез анкета, в която ще бъдат включени предложенията, които всеки член от екипа на преводачите избере и за които предостави първите две преведени глави. В тази анкета вие ще можете да гласувате и да изберете превода.

Моля, следете този първи пост за промяна относно срока, в който можете да давате своите предложения.

Последната промяна е направена от Renesita на Сря 25 Мар - 19:27; мнението е било променяно общо 1 път

______________________________
Предложения за превод - Page 3 Creeping%252520up%252520on%252520caturday

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Дами,днес попаднах на една поредица, която изглежда гореща, мак са кратки книжки авторката е Tara Sue Me ,поредицата е " SUBMISSIVE" , някой да се е интересувал от нея.... :) http://tarasueme.com/books/

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
weronika, поредицата Ш-шт" на Бека Фицпатрик и "Финал" от нея, се превеждат от друг форум.

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
repichka,може ли да ми дадеш линк,наистина много ще съм ти благодарна Предложения за превод - Page 3 1997570614

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
repichka, прати линк и на мен, моля.
Предварително благодаря!

______________________________
Аз обичам живота ...
и той обича мен! ;)

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
"The hotel " - part 2 and part 3 by Lola Darling.
Първата част я има преведена и е много хубава. Заслужава си труда.
    Ако някой може да ми помогне и да качи кориците с анотациите,  ще съм му много благодарна, тъй като аз не мога.

Да попитам също-как мага да разбера дали ще бъде започнат превод по книгите на Лола Дарлинг?



Публикуването на няколко последователни коментара е против правилата на форума. Има бутон за редакция.

Edit: Zaharka

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
ladychar86 написа:


Да попитам също-как мага да разбера дали ще бъде започнат превод по книгите на Лола Дарлинг?


Не можеш. Ако някой хареса предложението и реши да започне превод, ще се чуе. В противен случай ще стане едно от многото предложения, които няма да видят бял свят.

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
http://thediaryofabookjunkie.blogspot.bg/ - Тук са преведени първите две книги от поредицата на Лола Дарлинг.

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Страхотни сте !!! Благодаря Ви безкрайно!
Прочетох 2-ра част на "Хотелът". Колко части са?

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
stefani70 написа:
Страхотни сте !!! Благодаря Ви безкрайно!
Прочетох 2-ра част на "Хотелът". Колко части са?


"Хотелът" не се превежда от този екип. Момичето,което превежда работи самостоятелно и скоро ще започва превода по третата,последна част.

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Все пак благодаря!

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyПредложение.

more_horiz
Бихте ли могли да преведете трета книга от сянката на гарвана на Антъни Райън -Queen of Fire /кралицата на огъня .Още едно 13 на братството на черния кинжал Сенки.

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Zaharka написа:
nmk_262 написа:
Ще продължите ли с превода на Среднощен ловец?


Засега не, по-нататък може би.

ПП: Предложенията за преводи са лесни. А предложения за преводачи защо не виждам?



Аз бих искала да се включа, но не съм наясно как да се свържа с вас и така нататък :)

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
ubka17ubka написа:
Zaharka написа:
nmk_262 написа:
Ще продължите ли с превода на Среднощен ловец?


Засега не, по-нататък може би.

ПП: Предложенията за преводи са лесни. А предложения за преводачи защо не виждам?



Аз бих искала да се включа, но не съм наясно как да се свържа с вас и така нататък Предложения за превод - Page 3 909357165


Като за начало 25 коментара е минимума, за да можете да пишете лични съобщения. Избирате си към кой екип искате да се включите и се свързвате с някой от членовете му, за да се разберете за подробностите и всичкото така нататък, за което се сетите. Предложения за превод - Page 3 2115147716

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Zaharka написа:
ubka17ubka написа:
Zaharka написа:
nmk_262 написа:
Ще продължите ли с превода на Среднощен ловец?


Засега не, по-нататък може би.

ПП: Предложенията за преводи са лесни. А предложения за преводачи защо не виждам?



Аз бих искала да се включа, но не съм наясно как да се свържа с вас и така нататък Предложения за превод - Page 3 909357165


Като за начало 25 коментара е минимума, за да можете да пишете лични съобщения. Избирате си към кой екип искате да се включите и се свързвате с някой от членовете му, за да се разберете за подробностите и всичкото така нататък, за което се сетите. Предложения за превод - Page 3 2115147716


Благодаря! Предложения за превод - Page 3 909357165

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Зах вярно ли иска 25 мнения да виждаш ЛС? ubka17ubka аз ти писах лично. Ако искаш скайпа ми е nikita1204 може да ми пишеш там 😉

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


Предложения за превод - Page 3 I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Ralna написа:
Зах вярно ли иска 25 мнения да виждаш ЛС? ubka17ubka аз ти писах лично. Ако искаш скайпа ми е nikita1204 може да ми пишеш там 😉


Не. Ти си ги виждаш, ама не можеш да пращаш.

Ей, Ине, не изтърваш значи. Тъкмо се пръкне някой мераклия и бързаш да го придърпаш в редиците. Предложения за превод - Page 3 675148475

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Аз си я бях избрала и преди, това да знаеш Предложения за превод - Page 3 2115147716

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Ralna написа:
Зах вярно ли иска 25 мнения да виждаш ЛС? ubka17ubka аз ти писах лично. Ако искаш скайпа ми е nikita1204 може да ми пишеш там 😉


Нямам съобщения :Х

Писах ти в скайп Предложения за превод - Page 3 909357165

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Хаха Зааах, гледаш ли, избират си ме. Иначе, как да не, кой се мерне и нападам фронтално. Тези от нас, дето се хващат да превеждат не сме много. Виждала съм как с много мерак и без никаква подкрепа, фен преводачи се отказват, а като знам, каква радост и вълнение е, всички момичета сме готови да приемем всеки с отворени обятия и да му окажем подкрепата от която може да се нуждае. А и както казва Мечо пух, "Колкото повече, толкова повече" Предложения за превод - Page 3 486223524

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


Предложения за превод - Page 3 I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
Ralna написа:
А и както казва Мечо пух, "Колкото повече, толкова повече" Предложения за превод - Page 3 486223524


Аха, "...и умрял от свръхдоза".
Край вече, спирам спама, че се улях. Че и вие покрай мен. 👅
За повече дебати относно житието и битието на Мечо Пух и компания, чакам човеци в чата. :2:

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!

descriptionПредложения за превод - Page 3 EmptyRe: Предложения за превод

more_horiz
privacy_tip Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите
power_settings_newLogin to reply