This is a Hitskin.com skin preview
Install the skin • Return to the skin page
Кандидатстване за преводач?
+35
ИваХимена
addie.dm
Dead_Girl
neskoy
naFarela
end1dream
yanitsa1
afrodita586
Nienore
Sanya
borito93
mishle55
Nagisa
admin999
vecka_sota
evil
kaley
xxavatarxx
rhin
escapingthesun
danitaaaaaa
Shinbi
MuryG
beatriche37
Lindor <33
Merry
Last_Man_Standing
Zaharka
milenaka
Thea
Bloody_Rose
Renesita
~ i.LLusion
The_Devil_herself
~ Mistery writer ~
39 posters
Страница 2 от 9
Страница 2 от 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Кандидатстване за преводач?
First topic message reminder :
Ако някой има желание да превежда и да се присъедини към екипа на преводачите да пише тук
Запознай се с правилата /прочети непременно, преди да заявиш желание за кандидатстване/
Ако някой има желание да превежда и да се присъедини към екипа на преводачите да пише тук
Запознай се с правилата /прочети непременно, преди да заявиш желание за кандидатстване/
~ Mistery writer ~- VIP
- Чете : Всичко, но не и това, което трябва.
Пол :
Зодия :
Брой мнения : 6584
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Around the world
Re: Кандидатстване за преводач?
Renesita написа:Zaharka написа:Да си предложа помощта за редакция? :pardon:
Теб пренасочваме към Касандра Палмър, защото ти имам абсолютно пълно доверие.
Трогната съм. Само кажете какво, къде и за кога.
______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!
Zaharka- Администратор
- Пол :
Зодия :
Брой мнения : 5610
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Discworld
Renesita- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 3248
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Аз съм почти на 16 и съм навита да редактирам. Оправям се с английския, но не смятам, че имам нужното време за преводач, затова кандидатствам за редактор.
______________________________
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
Last_Man_Standing- Пристрастен
- Брой мнения : 264
Регистрация : 22.10.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Last_Man_Standing написа:Аз съм почти на 16 и съм навита да редактирам.
Ниво на английски? Или поне колко време горе-долу си учила :pardon:
Някакъв опит до сега. Превеждала ли си? Предпочитания към коя книга искаш да се включиш?
Като дойде Ренесита ще ти каже какво да поемеш )
______________________________
.. Hell is a teenage girl ..
~ i.LLusion- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 4294
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Ами учила съм 4 години. Ниво B1 - B2.
Не съм превеждала. И нямам предпочитания.
Не съм превеждала. И нямам предпочитания.
______________________________
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
Last_Man_Standing- Пристрастен
- Брой мнения : 264
Регистрация : 22.10.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Аз предлагам, само мое мнение естествено, да подлагате кандидатстващите за преводачи на тест. Примерно някой потребител казва, че иска да е преводач. Ок, супер. Давате му една страница текст на английски (художествен ще му е по-лесно. никой не харесва научните), връща ви го преведен на български и гледате дали става за работата. Така няма да избирате на сляпо и след това няма да има нервни и съжаляващи. Това го правеха в няколко форума, а и го казвам и от личен опит, тъй като към предната книга на Анита имаше едно момиче, което участваше в превода, което беше... меко казано Зле. Добре, че не ми се е падала тази чест аз да я редактирам :whew: Помислете за това.
______________________________
Анита Блейк превод на български език
Merry- Преводач
- Пол :
Брой мнения : 2477
Регистрация : 18.07.2010
Местожителство : Neverland
Re: Кандидатстване за преводач?
Винаги съм била на това мнение, Мери :pardon:
Михи, избери какво да дадеш пробно на потребителя, който изяви желание да участва в преводите.
Михи, избери какво да дадеш пробно на потребителя, който изяви желание да участва в преводите.
______________________________
Thea- Администратор
- Чете : Танц с дракони
Пол :
Зодия :
Брой мнения : 5366
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Mezentius House
Re: Кандидатстване за преводач?
Teia написа:Винаги съм била на това мнение, Мери :pardon:
Михи, избери какво да дадеш пробно на потребителя, който изяви желание да участва в преводите.
Аз доколкото знам винаги сме прилагали онова с пробния текст за превеждане. Ще пратя ЛС на желаещия.
______________________________
Renesita- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 3248
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
E, ти знаеш най-добре, нали ти даваш текстовете :
______________________________
Thea- Администратор
- Чете : Танц с дракони
Пол :
Зодия :
Брой мнения : 5366
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Mezentius House
Re: Кандидатстване за преводач?
Аз исках да питам дали случайно имате нужда от още преводачи?
Уча английски от първи клас на школа и тази година ще вземам FCЕ. Имам известен опит, превеждах в един форум How to marry a millionaire vampire? ноо нямаше кой да го чете и го свалих. Не съм чела нищо от досега преведените неща, но ако ме одобрите, ще прочета, за да знам за какво става въпрос все пак. :smile1:
Уча английски от първи клас на школа и тази година ще вземам FCЕ. Имам известен опит, превеждах в един форум How to marry a millionaire vampire? ноо нямаше кой да го чете и го свалих. Не съм чела нищо от досега преведените неща, но ако ме одобрите, ще прочета, за да знам за какво става въпрос все пак. :smile1:
______________________________
И нищо, че на ум все още го обичам,
мога да отричам, трябва да отричам.
Lindor <33- Напредващ
- Пол :
Зодия :
Брой мнения : 100
Регистрация : 20.07.2010
Местожителство : Велико Търново
Re: Кандидатстване за преводач?
Lindor <33 написа:Аз исках да питам дали случайно имате нужда от още преводачи?
Уча английски от първи клас на школа и тази година ще вземам FCЕ. Имам известен опит, превеждах в един форум How to marry a millionaire vampire? ноо нямаше кой да го чете и го свалих. Не съм чела нищо от досега преведените неща, но ако ме одобрите, ще прочета, за да знам за какво става въпрос все пак. :smile1:
Още търсим нови преводачи )
Няма проблеми. Само ще изчакаме да се появи Ренесита, за да каже с какво да се заемеш
П.П. Мерси за информацията :slynce: и наистина ли тази книга няма интерес? Аз много искам да я преведем
______________________________
.. Hell is a teenage girl ..
~ i.LLusion- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 4294
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Ами той форума общо взето вървеше само заради тази книга, защото имаше 5-6 човека, които я четяха, ноо не знам. Аз се опитвах да си намеря още хора, с които да превеждам, обаче не стана ии сама докъдето съм я докарала. :bigsmile:
______________________________
И нищо, че на ум все още го обичам,
мога да отричам, трябва да отричам.
Lindor <33- Напредващ
- Пол :
Зодия :
Брой мнения : 100
Регистрация : 20.07.2010
Местожителство : Велико Търново
Re: Кандидатстване за преводач?
Lindor <33 написа:Ами той форума общо взето вървеше само заради тази книга, защото имаше 5-6 човека, които я четяха, ноо не знам. Аз се опитвах да си намеря още хора, с които да превеждам, обаче не стана ии сама докъдето съм я докарала. :bigsmile:
А навита ли си сега да правиш превод? На тази книга имам предвид :wasnotme: ?
______________________________
.. Hell is a teenage girl ..
~ i.LLusion- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 4294
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Да постна преведеното тук и да продължа до края на книгата (поредицата)? Ами ако вие сте навити, за мен даже е по-добре, щото ще знам за какво става въпрос. :bigsmile:
______________________________
И нищо, че на ум все още го обичам,
мога да отричам, трябва да отричам.
Lindor <33- Напредващ
- Пол :
Зодия :
Брой мнения : 100
Регистрация : 20.07.2010
Местожителство : Велико Търново
Re: Кандидатстване за преводач?
Добре тогава ) Аз съм навита да ти помогна. Предполагам другите от екипа няма да имат нищо против. Лора също искаше много да се преведе тази поредица
Ренесита като дойде ще се разберем повече, а ти може да ми пишеш в скйап: изтрит от модератор.
Аз утре като влезна ще ти пиша :slynce:
Ренесита като дойде ще се разберем повече, а ти може да ми пишеш в скйап: изтрит от модератор.
Аз утре като влезна ще ти пиша :slynce:
______________________________
.. Hell is a teenage girl ..
~ i.LLusion- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 4294
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Виждам, че мойто име се споменава на няколко пъти, та да кажа и аз мнението си. Относно превеждането на нова поредица - твърдо не. Първо, щом не е имало интерес в другия форум, защо тук да има? Второ, не е пускана анкета, за да се избере поредица, а се бяхме разбрали, че веднага щом останем по свободни от страна на превеждането, ще захванем нещо ново, което ние си изберем. Трето, ако започнете превод ще има страшно много недовършена работа, защото засега няма нито една поредица, която да сме завършили. Четвърто, нямате редактор.
Естествено, може и изобщо да не ме слушате. Ако кажете - отварям раздел, правя подраздели и ви оставям да си превеждате. Да не останете недоволни после, както някои преводачи вече останаха (визирам Тея и Зах с превеждането от тях).
Ще изчакам да чуя решението ви, за да обясня и другия вариант на момичето, което изявява желание, ако се наложи.
Естествено, може и изобщо да не ме слушате. Ако кажете - отварям раздел, правя подраздели и ви оставям да си превеждате. Да не останете недоволни после, както някои преводачи вече останаха (визирам Тея и Зах с превеждането от тях).
Ще изчакам да чуя решението ви, за да обясня и другия вариант на момичето, което изявява желание, ако се наложи.
______________________________
Renesita- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 3248
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Ами казвам те, защото си много по-здравомислеща от мене : !!
Има и друг вариант, да пуснем анкета и да видим какво ще излезе от нея, а междувременно да ми помогне с една глава от Евърнайт, че имам нужда :haha: ..
Има и друг вариант, да пуснем анкета и да видим какво ще излезе от нея, а междувременно да ми помогне с една глава от Евърнайт, че имам нужда :haha: ..
______________________________
.. Hell is a teenage girl ..
~ i.LLusion- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 4294
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Добре, нека ти помогне. Тамън Зах като направи редакция ще каже какво е нивото на превода.
Сега друг е въпроса, ако ви се превежда нещо ново. Ако е така и се сформира екип + минимум един редактор, ще отворим анкета.
Сега друг е въпроса, ако ви се превежда нещо ново. Ако е така и се сформира екип + минимум един редактор, ще отворим анкета.
______________________________
Renesita- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 3248
Регистрация : 15.07.2010
Re: Кандидатстване за преводач?
Аз не претендирам да си превеждам мойто си. Просто стана въпрос и го споменах.
______________________________
И нищо, че на ум все още го обичам,
мога да отричам, трябва да отричам.
Lindor <33- Напредващ
- Пол :
Зодия :
Брой мнения : 100
Регистрация : 20.07.2010
Местожителство : Велико Търново
Re: Кандидатстване за преводач?
Тогава ще ми помогнеш ли с Евърнайт :)) Виж си личните съобщения
______________________________
.. Hell is a teenage girl ..
~ i.LLusion- Администратор
- Пол :
Брой мнения : 4294
Регистрация : 15.07.2010
Страница 2 от 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Страница 2 от 9
Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите
|
|