BGWorld
Добре дошли при нас! Влезте в профила си, за да използвате пълноценно форума.
- Няма да виждате досадни реклами.
- Ще можете да гласувате в анкети.
- Достъп до всички раздели.
- Писане на коментари и още много други.
Все още нямате регистрация? Заповядайте, напълно безплатно е и отнема само минутка.


BGWorld
Добре дошли при нас! Влезте в профила си, за да използвате пълноценно форума.
- Няма да виждате досадни реклами.
- Ще можете да гласувате в анкети.
- Достъп до всички раздели.
- Писане на коментари и още много други.
Все още нямате регистрация? Заповядайте, напълно безплатно е и отнема само минутка.

BGWorld
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

BGWorldВход

"Шотландска съпруга"

power_settings_newLogin to reply
+16
Kristinamarkov
Yoana0
Desy
АВА
sibelka5445
animiteva
anaplamenova
mikeymik
beni1979
iveto81
ves
djordan
ganinka
Zaharka
viki12
Ralna
20 posters

description"Шотландска съпруга" Empty"Шотландска съпруга"

more_horiz
"Шотландска съпруга" 9c3152c2b00a9ee1
Хана Хауъл
"Шотландска съпруга"

Своенравната Джилиън Мъри решава да посети земите, които е получила от роднините на баща си. В съседство с владенията на трима леърди, малката крепост се оказва желана награда. Всеки един от тях е решен да се бори за ръката на младата жена… и за правото да господства над земите й. Въпреки че никога досега да не е била ухажвана от мъж, Джилиън има намерение да отхвърли и тримата кандидати, но дебнещата на прага й битка я принуждава да избере един от тях. Погледът й се спира на Конър Макенрой — красив и смел рицар.
Скоро след сватбата е изправена пред неговата лаконична и студена резервираност и пред копнежа, който събужда в нея. С лечебните си умения помага на хората в новия й дом, опустошен от предателство и тайни врагове, а единственото нещо, което се осмелява да си пожелае, може да се окаже невъзможно — да завладее недостижимото сърце на своя съпруг.

Свалете Превода

Мнението си за книгата и превода, може да споделите в текущата тема


Последната промяна е направена от Ralna на Пон 2 Яну - 12:24; мнението е било променяно общо 2 пъти

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Ох, Ralna какво да кажа пак успя- смях се със сълзи на не едно и две места.А Благодаря вече ми се струва слаба дума.Отивам да я препрочитам и наистина много Благодаря за превода !!! :poklon: :poklon: :poklon: :lovely:

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Ахахаха аз си мислих, че съм само аз дето като я свърших си я прочетох пак. После я редактирах и пак я прочетох. Докато редактираха другите и имаха питанки, взех че я минах повторно. И с нея станах лУУУУУУда фенка на Хана. За мен писането на Хана е като писането на Джули, но без 10 страници описание, дето тегли лукуми Джулката. Героините са супер сладки и леко странни, героите са страхотни, но са като слонове в стъкларски магазин стане ли въпрос за жените и техните нужди. Ако има нещо неправилно, което да сторят, те ще направят именно него "Шотландска съпруга" 1513021971 Много се радвам, че е харесала достатъчно, че да я прочетеш отново след като я приключиш. "Шотландска съпруга" 1997570614

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Мда Ralnaq тези двечките книги от Хана дето ги прочетох май ми влязоха под кожата повторих ги но снощи стигнах до там ,че да търся в нета още книги от авторката. "Шотландска съпруга" 1513021971 Май ще се потретваме като гледам "Шотландска съпруга" 1513021971 "Шотландска съпруга" 1997570614 "Шотландска съпруга" 1997570614 "Шотландска съпруга" 1997570614

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
viki12 написа:
Мда Ralnaq тези двечките книги от Хана дето ги прочетох май ми влязоха под кожата повторих ги но снощи стигнах до там ,че да търся в нета още книги от авторката. "Шотландска съпруга" 1513021971 Май ще се потретваме като гледам "Шотландска съпруга" 1513021971 "Шотландска съпруга" 1997570614 "Шотландска съпруга" 1997570614 "Шотландска съпруга" 1997570614


Има издадена у нас само "Красавицата и Звярът", самостоятелна, но също много хубава. Ако не успееш да я намериш викни ще те замеря в ел вариант "Шотландска съпруга" 486223524

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
О мерсиии намерих я и даже вече я прочетох.Ноооо ако някой път имам нужда от помощ ще викам с цяло гърло. "Шотландска съпруга" 486223524 "Шотландска съпруга" 1997570614 👼

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Хихи добре, аз съм яко запасена, само викни и ще черпя. "Шотландска съпруга" 1997570614

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Ммм, много сладка! Опатках я за норматив. А на последните 30-тина страници съм се смяла брутално поне по веднъж на всяка страница.

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Даааа, а на мен любимият ми момент е когато накрая Конър, Кормак и Камерън разговарят:


— Мислите ли, че жените ни говорят за нас? — попита Кормак, кимайки към мястото, на което стояха трите братовчедки.
— Вероятно — отвърна Камерън.
— Кое е момчето, което говори със сестра ми? — попита Конър.
— Сина ми, Кристофър — отвърна Кормак. — Взех го с мен в брака си, когато майка му, бившата ми любовница, беше обесена.
— А този до него е моят син, който взех в брака си — каза Камерън. — Майката на Алън беше някога моя любовница и тя също беше обесена.
Конър изгледа мъжете.
— И моята бивша любовница беше обесена.
— Господи, невероятно съвпадение — промърмори Кормак. — Но нямаш копелета, нали?
— Не.
— А беше ли на косъм да загубиш жена си? Аз бях достатъчно голям глупак да оставя Елспет да си тръгне от мен.
— И аз позволих на Ейвъри да ме напусне — заяви тихо Камерън.
— За малко Джили да ме напусне — призна с усмивка Конър. — И на трима ни имената започват с буквата К.
— И сме красиви — добави Камерън. — И ненадминати любовници.
— Да.
— И прекалено големи късметлии, макар че едва ли го заслужаваме — каза Кормак и вдигна халбата си в мълчалив тост към добрия им късмет, на който Камерън и Конър веднага отвърнаха.


Хаххаахха, направо ги "виждам" как се потупват по раменете, докато изреждат сходствата...  "Шотландска съпруга" Acc3f8306e88ecc4aa85444b53eebb3c

______________________________
"Шотландска съпруга" I5ojk3

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Да, да, да, да, да!
Както и когато Мери (май така се казваше майката на Кноби) му чете лекцията и му наби акъл в главата... буквално. "Шотландска съпруга" 675148475

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
На мен, най-любимо ми е това:

— Съпругът ти ти нарежда да се отместиш — каза й той.
— О, значи си спомни, че си ми съпруг. Това значи ли, че ще започнеш да се отнасяш с мен като със съпруга?
— Проклета да си, аз се отнасям с теб като със съпруга.
Джилиан премигна и гневът й се стопи в объркването й. Начинът, по който Конър изрече думите, й показа, че той наистина го мисли. Но в това нямаше никакъв смисъл.
— Да, вече да. Може ли да те попитам, според теб как трябва мъжът да се отнася към жена си? — попита Джилиан малко по-спокойно.
— Със сигурност не трябва да й позволява да блудства с друг мъж. Всеки плод, растящ в тялото ти, ще бъде само и единствено мой.
— Щеше да бъде близо. Все пак Дърмот ти е брат. — Шокът, изписан на лицето му, й подейства наистина ободряващо. — Така, сега как смяташ, че трябва да се отнася съпругът към жена си?
Решавайки, че тя се е шегувала за Дърмот, Конър отговори:
— Нежно.
Тя се намръщи, когато той не каза нищо повече.
— И?
— Трябва да се погрижи да е добре нахранена.
— О! Значи съпругът трябва да се увери първо, че тя е настанена на масата с пълна чиния с храна пред себе си, преди да насочи вниманието си към курвата си.
Наложи му се да признае, че тук се бе провалил.
— Още не съм свикнал да имам жена. И името й е Мег.
Името й щеше да е Сакатата Мег, ако се доближеше отново до мъжа й, помисли си Джилиан, преди да продължи.
— Браво на нея. Следващото?
— Съпругът трябва да се погрижи жена му да е добре облечена или поне да е с топли дрехи. — Джилиан просто погледна надолу към мръсната си смачкана рокля, преди да погледне отново към него с една вдигната вежда.
— Ние пристигнахме преди броени минути. Обикновено не нося със себе си женски дрехи, а нямаше време да отидем до Ал-давок, за да вземем твоите.
Той звучеше така, сякаш се защитава и Джилиан реши, че има надежда.
— Добре. Следващото?
— Жената трябва да бъде отвеждана нежно в леглото и внимателно обслужвана, докато зачене дете.
— Караш го да звучи сякаш съм някаква проклета градина.
Конър бе напълно сигурен, че дамите не бива да проклинат, но реши да не го споменава точно сега.
— Дамите са срамежливи и трябва да се отнасяме към тях с грижа и уважение. Мъжете освобождават страстите си с жени като Мег. Подобна страст би шокирала една дама.
— Каква свинска логика. — Тя игнорира изненадания му поглед. — Кой ти е наговорил тези глупости?
— Чичо ми, сър Нийл Макенрой. Той знае много неща за нежните дами.
— Нима? — промърмори тя, опитвайки се да скрие гримасата си. — С колко дами се е срещал чичо ти, та да знае всичко за тях?
Принуден да обмисли въпроса, търсейки отговор, Конър осъзна, че няма какво да каже. Нямаше идея кога или къде чичо му е срещал дами. Мъжът рядко контактуваше с когото и да е било. Това обаче не бе нещо, което смяташе да сподели с дребната, ядосана жена пред него.
— Той ме е научил на всичко, което знам — каза Конър и бе сигурен, че в бързия поглед, който му хвърли тя, забеляза явна подигравка.
— Чичо ти е учил много по-различни неща от мен — заяви му тя, и уверена, че сега вече той няма да се опита да избяга от стаята, се отмести от вратата и седна на леглото. — Но поне е бил прав за храната, дрехите и дома.
— Ах, дома. Дадох ти дом. — Той беше доволен, че поне това е направил правилно.
— Да — тя реши да не повдига въпроса, че я бе отвел от един много хубав дом, за да я доведе тук, — но тъй като съм дама с добро потекло, трябва да ти кажа, че не приемам останалото, на което те е научил.
— Жената не спори с мъжа си. Неговата дума е закон.
Джилиан погледна към Конър, проклинайки неспособността си да разчете емоциите му. Не искаше да мисли, че той е достатъчно глупав да вярва на подобни небивалици. Мъжът й отчаяно имаше нужда от просвещаване. А чичо му имаше отчаяна нужда някой да го набие.
— Тази жена спори — заяви тя.
— Вече го забелязах.
.........
— Тази склонна да спори жена ти казва, че съпругът не трябва да души около полите на други жени. Това е изневяра. Грях.
— Значи на този свят има много грешници.
— Прекалено много, но това не го прави правилно. Тези неща могат да ти се разминат на този свят, но не и в отвъдния.
— Мъжете имат някои плътски желания, момиче, които имат нужда да бъдат заситени. Една дама не може да ги толерира. По тази причина съществуват жени като Мег.
— Пълни простотии!
— Една дама не бива да използва толкова груб език.
— Продължавай да ръсиш такива глупости и ще разбереш точно колко груба мога да бъда. — Тя въздъхна и се срина назад върху леглото. — О, върви и прелюбодействай с курвата си. Дори не знам защо ме е грижа. Така или иначе не си особено добър в това. — Джилиан не се изненада, когато той се надвеси над нея, тъй като бе разбрала, че с убеждаване няма да стигне до никъде. Реши, че ако го стимулира, ще постигне по-голям успех. Той определено изглеждаше стимулиран в момента.
— Бях много добър — озъби й се той. — Отнех девствеността ти, без да те накарам дори да трепнеш. Не те нараних.
— Не, не ме нарани. Но не ми достави и особено удоволствие.


Хем се смях много, хем са тоооолкова сладки :lovely:

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Не съм чела нищо от тази авторка и виждам,че съм пропуснала,някой би ли казал от къде да си намеря нейна книга в ел.вариянт.

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
djordan написа:
Не съм чела нищо от тази авторка и виждам,че съм пропуснала,някой би ли казал от къде да си намеря нейна книга в ел.вариянт.


Тази авторка у на има издадена само една книга "Красавицата и звярът", може да си я дръпнеш от тук: https://chitanka.info/book/2370-krasavitsata-i-zvjaryt Иначе продължението на тази, за брата на Конър, Дърмот, може да свалиш от тук: https://bgworld.forumotion.com/t8701-topic
Наистина авторката пише великолепно, и ще се радвам, да ви радвам с нейни книги :whistle:

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Ооооо Ralnaaaa ти да не си решила да превеждаш още нещо от нея ? :whistle: да знаеш че радара ми се включва още щом стане въпрос за Хана . :1:

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Даааам, чи как :2: , знаеш ли колко книги са :dance:

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Боже,боже-ти си съкровище иде ми да заподскачам от радост. :bravo: Ще чакам колкото трябва знам,че има много работа по една книга .Но сега имам надежда!Благодаря!! :dance: :dance: "Шотландска съпруга" 1997570614 "Шотландска съпруга" 1997570614

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Аз малко ги карам през просото, ама в темата Засега проект, скоро книга, може да видиш коя превеждам "Шотландска съпруга" 486223524

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!


"Шотландска съпруга" I5ojk3

"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Чета я в момента,ей отдавна не бях се смяла така. Благодарности!!! "Шотландска съпруга" Bow

______________________________
"Шотландска съпруга" Tumblr_nuh9a6wQeS1qa0mpyo1_500

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
ganinka написа:
Даааа, а на мен любимият ми момент е когато накрая Конър, Кормак и Камерън разговарят:



— За малко Джили да ме напусне — призна с усмивка Конър. — И на трима ни имената започват с буквата К.
— И сме красиви — добави Камерън. — И ненадминати любовници.
— Да.
— И прекалено големи късметлии, макар че едва ли го заслужаваме — каза Кормак и вдигна халбата си в мълчалив тост към добрия им късмет, на който Камерън и Конър веднага отвърнаха.


Хаххаахха, направо ги "виждам" как се потупват по раменете, докато изреждат сходствата...  "Шотландска съпруга" Acc3f8306e88ecc4aa85444b53eebb3c


Ей тука аз бих добавила и скромни

Как пък съм забравила да се изкажа тука, ума ми не го побира  👅
Това е една от книгите, на които съм се смяла с глас. Харесвам такива леки, ненатоварващи и забавни книжки. С такива книги се разтоварвам. И на мен ми напомня малко на стила на Джулката.
Такива забавни диалози и сравнения, че и сега, като се сетя за част от ситуациите се смея.
Джилиън си има Мърла и Дрипльо, пък моето дете има МърлЬО и ДриплА/ от бебе още се привърза към две плюшени играчки и до днес ги мъкне  все с него си, та още не можеше да говори добре, когато им даде тези имена/

Искам да попитам има ли книга за Пейтън?

______________________________
"Шотландска съпруга" Tumblr_o02w19lS0d1tw5trjo1_500

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
Чудя се за този неин прословут братчед Пейтън май се казваше дали ще има книга за този прословут женкар много е сладък... 👼 :lovely:

description"Шотландска съпруга" EmptyRe: "Шотландска съпруга"

more_horiz
privacy_tip Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите
power_settings_newLogin to reply