Добре дошли при нас! Влезте в профила си, за да използвате пълноценно форума.
- Няма да виждате досадни реклами.
- Ще можете да гласувате в анкети.
- Достъп до всички раздели.
- Писане на коментари и още много други.
Все още нямате регистрация? Заповядайте, напълно безплатно е и отнема само минутка.



 
ИндексРегистрирайте сеВход
Последно активни теми
Тема
История
Автор
Задай въпрос на екипа
Без задръжки
Дилема... дилема...
Коя песен слушате в момента ?
Саманта Йънг
"Шотландска съпруга"
"Шотландски младоженец"
"Шотландски воин"
Коя книга четете сега?
Музикална терапия
Today at 13:39
Today at 0:28
Yesterday at 21:15
Yesterday at 19:02
Yesterday at 17:11
Yesterday at 3:09
Yesterday at 3:07
Yesterday at 3:05
Чет 1 Дек - 22:15
Сря 30 Ное - 12:28
Zaharka
Тони87
illy
katq8710
mimi_zl
animiteva
animiteva
animiteva
alexliana
Bilie Gean

Share | .
 

 Предложения за превод

Предишната тема Следващата тема Go down 
Иди на страница : Previous  1, 2, 3
АвторСъобщение
Renesita
Шефче


Чете : Новите видове
Пол : Female
Брой мнения : 3245
Регистрация : 15.07.2010

ПисанеЗаглавие: Предложения за превод   Нед 19 Яну - 18:00

First topic message reminder :

Тук можете да давате своите предложения за нов превод. 

Изтрих предишната тема, защото в тази предложенията ще се дават по следния начин ЦЪК - необходимо е в мнението ви да е налична корицата, заглавието на всички книги от поредицата (ако е поредица) и резюме, за предпочитане на български език. Предложенията дадени с линк ще бъдат игнорирани.

И този превод, както и предишните, ще се избере чрез анкета, в която ще бъдат включени предложенията, които всеки член от екипа на преводачите избере и за които предостави първите две преведени глави. В тази анкета вие ще можете да гласувате и да изберете превода.

Моля, следете този първи пост за промяна относно срока, в който можете да давате своите предложения.

______________________________


Последната промяна е направена от Renesita на Сря 25 Мар - 19:27; мнението е било променяно общо 1 път
Върнете се в началото Go down

АвторСъобщение
skorpionche8
Въздухар


Брой мнения : 1
Регистрация : 12.04.2016

ПисанеЗаглавие: Предложение.   Вто 12 Апр - 2:46

Бихте ли могли да преведете трета книга от сянката на гарвана на Антъни Райън -Queen of Fire /кралицата на огъня .Още едно 13 на братството на черния кинжал Сенки.
Върнете се в началото Go down
ubka17ubka
Читател


Брой мнения : 17
Регистрация : 24.01.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 13:46

Zaharka написа:
nmk_262 написа:
Ще продължите ли с превода на Среднощен ловец?

Засега не, по-нататък може би.

ПП: Предложенията за преводи са лесни. А предложения за преводачи защо не виждам?


Аз бих искала да се включа, но не съм наясно как да се свържа с вас и така нататък :)
Върнете се в началото Go down
Zaharka
Шефче


Пол : Female
Зодия : Cancer
Брой мнения : 5107
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Discworld

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 16:20

ubka17ubka написа:
Zaharka написа:
nmk_262 написа:
Ще продължите ли с превода на Среднощен ловец?

Засега не, по-нататък може би.

ПП: Предложенията за преводи са лесни. А предложения за преводачи защо не виждам?


Аз бих искала да се включа, но не съм наясно как да се свържа с вас и така нататък

Като за начало 25 коментара е минимума, за да можете да пишете лични съобщения. Избирате си към кой екип искате да се включите и се свързвате с някой от членовете му, за да се разберете за подробностите и всичкото така нататък, за което се сетите.

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!
Върнете се в началото Go down
ubka17ubka
Читател


Брой мнения : 17
Регистрация : 24.01.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 16:53

Zaharka написа:
ubka17ubka написа:
Zaharka написа:
nmk_262 написа:
Ще продължите ли с превода на Среднощен ловец?

Засега не, по-нататък може би.

ПП: Предложенията за преводи са лесни. А предложения за преводачи защо не виждам?


Аз бих искала да се включа, но не съм наясно как да се свържа с вас и така нататък

Като за начало 25 коментара е минимума, за да можете да пишете лични съобщения. Избирате си към кой екип искате да се включите и се свързвате с някой от членовете му, за да се разберете за подробностите и всичкото така нататък, за което се сетите.

Благодаря!
Върнете се в началото Go down
Ralna
Преводач


Чете : Любовни романи, били те исторически, съвременни или паранормални, щом има любовна двойка и хепи енд, значи го чета.
Пол : Female
Зодия : Aries
Брой мнения : 1930
Регистрация : 26.12.2010
Местожителство : Пловдив

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 17:23

Зах вярно ли иска 25 мнения да виждаш ЛС? ubka17ubka аз ти писах лично. Ако искаш скайпа ми е nikita1204 може да ми пишеш там

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!




"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади
Върнете се в началото Go down
Zaharka
Шефче


Пол : Female
Зодия : Cancer
Брой мнения : 5107
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Discworld

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 18:28

Ralna написа:
Зах вярно ли иска 25 мнения да виждаш ЛС? ubka17ubka аз ти писах лично. Ако искаш скайпа ми е nikita1204 може да ми пишеш там

Не. Ти си ги виждаш, ама не можеш да пращаш.

Ей, Ине, не изтърваш значи. Тъкмо се пръкне някой мераклия и бързаш да го придърпаш в редиците.

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!
Върнете се в началото Go down
ubka17ubka
Читател


Брой мнения : 17
Регистрация : 24.01.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 19:07

Аз си я бях избрала и преди, това да знаеш
Върнете се в началото Go down
ubka17ubka
Читател


Брой мнения : 17
Регистрация : 24.01.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 19:09

Ralna написа:
Зах вярно ли иска 25 мнения да виждаш ЛС? ubka17ubka аз ти писах лично. Ако искаш скайпа ми е nikita1204 може да ми пишеш там

Нямам съобщения :Х

Писах ти в скайп
Върнете се в началото Go down
Ralna
Преводач


Чете : Любовни романи, били те исторически, съвременни или паранормални, щом има любовна двойка и хепи енд, значи го чета.
Пол : Female
Зодия : Aries
Брой мнения : 1930
Регистрация : 26.12.2010
Местожителство : Пловдив

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 21:29

Хаха Зааах, гледаш ли, избират си ме. Иначе, как да не, кой се мерне и нападам фронтално. Тези от нас, дето се хващат да превеждат не сме много. Виждала съм как с много мерак и без никаква подкрепа, фен преводачи се отказват, а като знам, каква радост и вълнение е, всички момичета сме готови да приемем всеки с отворени обятия и да му окажем подкрепата от която може да се нуждае. А и както казва Мечо пух, "Колкото повече, толкова повече"

______________________________
Той ми каза: "Избирай, мен или книгите..."
Понякога си спомням за него, като си купувам нова книга!




"По дърво, което не дава плодове, никой не хвърля камъни." - Саади
Върнете се в началото Go down
Zaharka
Шефче


Пол : Female
Зодия : Cancer
Брой мнения : 5107
Регистрация : 15.07.2010
Местожителство : Discworld

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Апр - 23:15

Ralna написа:
А и както казва Мечо пух, "Колкото повече, толкова повече"

Аха, "...и умрял от свръхдоза".
Край вече, спирам спама, че се улях. Че и вие покрай мен.
За повече дебати относно житието и битието на Мечо Пух и компания, чакам човеци в чата.

______________________________
Love me if you can, hate me if you dare!
Върнете се в началото Go down
Radost_09
VIP


Чете : По всяко време
Пол : Female
Брой мнения : 2432
Регистрация : 03.01.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Сря 13 Апр - 8:42

Zaharka написа:
Ralna написа:
А и както казва Мечо пух, "Колкото повече, толкова повече"

Аха, "...и умрял от свръхдоза".
Край вече, спирам спама, че се улях. Че и вие покрай мен.
За повече дебати относно житието и битието на Мечо Пух и компания, чакам човеци в чата.

ей тоя завършек на прословутата фраза на Мечо Пух не го знаех,че умрял от свръхдоза...

и се извинявам за спама, ама такава съм си аз - спонтанна и неможах да се удържа...

______________________________
Аз обичам живота ...
и той обича мен! ;)
Върнете се в началото Go down
martinm
Въздухар


Брой мнения : 7
Регистрация : 11.03.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Съб 7 Май - 0:40

предлагам писателката Касия Лео с поредицата и ,,Люк,,. първата част е преведена и се казва,,Отражение,,. ако някой ги преведе ,ще е страхотно
Върнете се в началото Go down
fata_morgana
Преводач


Чете : Всичко, което си заслужава четенето.
Пол : Female
Брой мнения : 1137
Регистрация : 01.11.2012
Местожителство : Somewhere over the rainbow ;-)

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Съб 7 Май - 23:19

martinm написа:
предлагам писателката Касия Лео с поредицата и ,,Люк,,. първата част е преведена и се казва,,Отражение,,. ако някой ги преведе ,ще е страхотно

Доколкото знам, момичето, което е превело първата книга, има намерение да преведе и останалите. Така че, би било добре да потърсиш блога ѝ и да я попиташ директно там какви са ѝ намеренията.

Би било неетично някой да ѝ вземе поредицата, при положение, че тя я е започнала вече. Единствено, ако тя изрично се е отказала да я превежда и го е заявила, може някой от екипите тук да я продължи при желание.

______________________________

Колкото е повече знанието, толкова е по-малко егото. Колкото е по-малко знанието, толкова е по-голямо егото.

Алберт Айнщайн

illusion_fan@abv.bg
Върнете се в началото Go down
Laura_Sunny
Читател


Брой мнения : 12
Регистрация : 11.12.2015

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Пон 9 Май - 0:35

Тя е написала в блога си, че се отказва да ги превежда. Не пише защо.
Върнете се в началото Go down
fata_morgana
Преводач


Чете : Всичко, което си заслужава четенето.
Пол : Female
Брой мнения : 1137
Регистрация : 01.11.2012
Местожителство : Somewhere over the rainbow ;-)

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Пон 9 Май - 0:48

А това го има във фейсбук страницата ѝ:

The Diary Of A Book Junkie - Фен преводи на книги
Харесвам страницата · преди 3 часа ·

Влиза в редакция
heart емотикона

Знам, че казах, че няма да я превеждам, но Ели като една добра душа реши да подложи мъж си на вид китайско мъчение
grin емотикона

И така...милият господин нямаше избор освен да ви преведе това книжле
grin емотикона
— с Елена Русева.



И е дадена снимка с корицата на втората част.
Така че, попитайте в блога ѝ. :-)

______________________________

Колкото е повече знанието, толкова е по-малко егото. Колкото е по-малко знанието, толкова е по-голямо егото.

Алберт Айнщайн

illusion_fan@abv.bg
Върнете се в началото Go down
DilyanaDiyanova
Читател


Пол : Female
Брой мнения : 12
Регистрация : 24.06.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Съб 25 Юни - 14:51

Ultimate Series (Общо 5 книги) на Лори Фостър...мисля, че ще са добри. Поне за тези, които харесват книгите от серията "Love undercover".


Върнете се в началото Go down
Iva_to
Въздухар


Брой мнения : 5
Регистрация : 12.07.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Вто 12 Юли - 18:40

Здравейте! Искрено се надявам,  някой да има споделен интерес, относно поредицата Заветът Мефисто- на Тринити Фейгън. За съжаление,  на нашия пазар са издадени само 1 и 2 част от поредицата ( до колкото знам, има още 4 или 5) !  И да можем да им се насладим
-Тринити Фейгън - автор на поредица „Заветът Мефисто”Изкуплението на Аякс” поставя началото на поредицата „Заветът Мефисто”, описвайки съдбовната любов на първия от братята Мефисто, синовете на черния паднал ангел- Мефистофел.  В книгата се разказва за децата на падналият ангел Мефистотел, който не се е подченел на волята на Луцифер и Бог, тъй като се е влюбил в първородната дъщеря на Ева- която е Анаво- или дете на светлината. Тъй като, Мефистотел е рагневил Бог, той бива наказан в забвение , в следствие на което, неговите синове никога няма да могат да бъдат чути от Бог и той няма да знае за тяхното съществуване. Тяхната безсмъртност и вечен живот биха били обречени на самотата и тъмнината на ада, ако синовете не открият своята Анаво- дъщеря на бял ангел, човек който не познава злото и притежава всички добродетели, което е изключително трудно. Най- големият от братята -Ерикс, убива майка си и между братята пламва исктинска война.Баща им- Мефистотел сключва пакт с Бог и Луцифер и така на синовете му, се дава възможност да се борят за място в Рая единствено ако откият Анаво, която ще ги обикне истински. Но това не важи за Ерикс.  Ерикс, е обладан от манията да превземе ада и вербува хората да му продават душите си ,при което ги превръща в свой роби и безсмъртни- изключително зли и злобни, т.нар. изгубени души и Ския- по- висок ранг от изгубените души. Останалите от братята, се борят срещу него, търсят тези изгубени души и ги пращат в ада на земята, за да не погубва човечеството и да му попречат да постигне основната си цел, а именно да завладее ада и за хората да няма рай.
Третият брат- Айякс (Дакс) открива своята Анаво ( Саша) на една от мисийте и постепенно се влюбват. Тя приема безсмъртието, водена от любовта си към него и от мъката, когато Ерикс взема душата на майка и. Във втората книга, случайно Джакс и Саша случайно се натъкват на Анаво, която ср оказва дъщеря на президента на САЩ. Ерикс вече е намерил последователи в Белия дом които саботират президента. Джордан ( президентската дъщеря) приема Кирос- един от братята за когото е " предназначна" ( доловена по аромата на диви зюмбюли) но Ерикс се опитва да я изкуши за да премина.на.неговата тъмна страна. С надеждата, че може да го промени Джордан прави огромна грешка и го целува с надеждата, че светлината й на Анаво може да го промени, но не! Кий (Кирос) я откива заедно с братята си и решава да умре заедно с нея, като я води на забранената земя- Църква и там да изгорят в пламъците на ада. Но на границата между живота и смъртта, се явява майката на Кий която им връща живота и те ще продължавт да се борят срещу лукавия Ерик в следващите книги!






Последната промяна е направена от Iva_to на Чет 14 Юли - 21:06; мнението е било променяно общо 1 път
Върнете се в началото Go down
lunichkata90
Читател


Пол : Female
Зодия : Pisces
Брой мнения : 35
Регистрация : 30.12.2010
Местожителство : Plovdiv

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Чет 14 Юли - 18:18

Здравейте,след като прочетох трилогията"Този мъж" На Джоди Елън Малпас. се чудя ....дали се очаква превод на другите й три книги-също поредица от вас мили дами.
И дали имате инфо за някое издателство което се е захванало с тях???
Върнете се в началото Go down
Adriana0111
Въздухар


Брой мнения : 7
Регистрация : 09.09.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Съб 10 Сеп - 0:19

Здравйте,искам да ви предложа една авторка Пенелъпи Уорд, на която съм чела вече два фен превода и изключително много ми харесва стила на писане,много ще се радвам да преведете, която и да е нейна книга :)
Върнете се в началото Go down
debora
Читател


Пол : Female
Зодия : Scorpio
Брой мнения : 33
Регистрация : 24.09.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Пон 24 Окт - 21:57

Здравейте, и от мен.
Като фен на историческите любовни романи искам да предложа за превод Лорета Чейс. Поредицата "Семейство Карсингтън" е от 5 книги, като третата вече има фен превод - "Лорд Безупречност". От 2012 дебна за друга преведена книга от този автор, ама цъ... :))

“Graced with compelling prose, witty dialog, well-researched detail, and engaging, exceptionally well-drawn characters.” —Library Journal




Miss Wonderful (Мис Великолепна)
Carsington Family Series 1


Alistair Carsington really, really wishes he didn’t love women quite so much. To escape his worst impulses, he sets out for a place far from civilization: Derbyshire--in winter!--where he hopes to kill two birds with one stone: avoid all temptation, and repay the friend who saved his life on the fields of Waterloo. But this noble aim drops him straight into opposition with Miss Mirabel Oldridge, a woman every bit as intelligent, obstinate, and devious as he—and maddeningly irresistible.
Mirabel Oldridge already has her hands full keeping her brilliant and aggravatingly eccentric father out of trouble. The last thing she needs is a stunningly attractive, oversensitive and overbright aristocrat reminding her she has a heart--not to mention a body he claims is so unstylishly clothed that undressing her is practically a civic duty.
Could the situation be any worse? And why does something that seems so wrong feel so very wonderful?



Mr. Impossible (Господин Невъзможен)
Carsington Family Series 2

Невъзможно...

Рупърт Карсингтън, четвърти син на граф Харгейт, е любимото бедствие на аристократичното му семейство. Той е неустоимо красив, потресаващо мъжествен и непоправимо безразсъден, и където и да отиде, следват неприятности.
Still, Rupert's never met an entanglement--emotional or other--he couldn't escape.
До сега.
Възмутително.....

Сега той е в Египет, заседнал в дълбините на най-скандалния затвор в Кайро, и единственият му начин за излизане е да приеме опасното предложение на красива вдовица.
Образованата Дафне Пембрук иска от него да освободи брат й, който е бил отвлечен от един конкурент, издирващ легендарно съкровище. Партньорството им е само бизнес: тя ще осигури знанията, той -  мускулите. Фасулско на теория.
Неизбежно...

Виновни са слънцето или палещата пустинна горещина, но тъй като напрежението се разгаря и задръжките се топят, най-дисциплинираната от жените и най-безразсъдния от мъжете са на път да влязат в конфликт по най-невероятно неустоим начин.



Lord Perfect (Лорд Безупречност)
Carsington Family Series 3




Not Quite A Lady (Не точно дама)
Carsington Family Series 4


Irresistible Force
Darius Carsington is a spectacularly handsome rake with a rare intelligence and no heart, a man who divides his time between bedding loose-moraled women and writing scholarly papers. He finds society's "perfect darlings" exceedingly boring. But there's something intriguing, and not quite perfect, about faultless Lady Charlotte Hayward. He senses a crack under her polished surface, and finding it is a challenge he can't resist.
Immovable Object
Lady Charlotte is so beautiful, charming, and gracious that no one has noticed what an expert she is at Not Getting Married. Early on, she learned a painful lesson about trust . . . and temptation. In the years since, she's devoted her life to being all she ought to be—and she's not about to let a man like Carsington entice her to do everything she shouldn't.
A Splendid Collision
But the rules of attraction can easily overpower the rules of manners and morals, and sometimes even the best-behaved girl has to follow her instincts, even if it means risking it all.



Last Night's Scandal
Carsington Family Series 5


An unsuitable pair?
Absolutely. But they just can't escape each other, no matter how hard they try.
After surviving the perils of Egypt, Peregrine Dalmay, Earl of Lisle is back in London, facing the most dire threat of all: his irrational family....and Miss Olivia Wingate-Carsington. A descendent of notorious—but very aristocratic—swindlers, the delectable redhead has the ability to completely unhinge him, and a long history of dragging him into her scandalous schemes.
Olivia may be Society's darling, but she's aware a respectable future looms menacingly. And so when Lisle is forced to go on a family mission, she sees this as the perfect chance for one last adventure—even if it is with the one man in the world she can't wrap around her finger: but really, she only wants to help…
Which is why Lisle and Olivia find themselves in a gloomy Scottish castle inhabited by spiteful ghosts and craven murderers...and a shocking secret: the greatest peril of all may be burning within their own stubborn hearts.
****
Ако книгите не се превеждат вече от друг, ще съм много благодарна Лорета Чейс да е един от проектите за бъдещ превод. Дори да е само на първите две книги от поредицата. Или на друга поредица от Чейс - The Dressmakers Series (4 книги) и The Fallen Women series (2 книги) са по-кратки от останалите.
Автора си струва, чете се с удоволствие и има страшно чувство за хумор.


Последната промяна е направена от debora на Сря 26 Окт - 23:32; мнението е било променяно общо 3 пъти
Върнете се в началото Go down
fata_morgana
Преводач


Чете : Всичко, което си заслужава четенето.
Пол : Female
Брой мнения : 1137
Регистрация : 01.11.2012
Местожителство : Somewhere over the rainbow ;-)

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Сря 26 Окт - 21:15

debora написа:
Здравейте, и от мен.
Като фен на историческите любовни романи мога да кажа, че пропуснахте един наистина много добър автор - Лорета Чейс. Не е издавана у нас. Поредицата "Семейство Карсингтън" е от 5 книги, от които третата вече има фен превод - "Лорд Безупречност":

Ако книгите не се превеждат вече от друг, ще съм много благодарна Лорета Чейс да е един от проектите за бъдещ превод. Дори да е само на първите две книги от поредицата. Или на друга поредица от Чейс - The Dressmakers Series (4 книги) и The Fallen Women series (2 книги) са по-кратки от останалите.
Автора си струва, чете се с удоволствие и има страшно чувство за хумор.

Радваме се, че си харесала авторката и предполагам прочела "Лорд Безупречност".

За момента, момичето, което преведе тази книга, е доста ангажирана и няма време.

Но това не означава, че сме се отказали от поредицата или от авторката.

______________________________

Колкото е повече знанието, толкова е по-малко егото. Колкото е по-малко знанието, толкова е по-голямо егото.

Алберт Айнщайн

illusion_fan@abv.bg
Върнете се в началото Go down
debora
Читател


Пол : Female
Зодия : Scorpio
Брой мнения : 33
Регистрация : 24.09.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Сря 26 Окт - 22:37

Книгата е страхотия, но е единственият превод на български от този автор. Чудех се защо, признавам..... :)
Радвам се, че превода на "Лорд Безупречност" е ваш. Така съм сигурна, че рано или късно ще прочетем и останалите книги. Това ми е достатъчно. Благодаря!
Върнете се в началото Go down
Beti2384
Въздухар


Брой мнения : 9
Регистрация : 13.10.2016

ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Чет 3 Ное - 20:50

Джанин Фрост -Принц на нощта книга 2
Върнете се в началото Go down
Didiela
Читател


Брой мнения : 11
Регистрация : 07.11.2016

ПисанеЗаглавие: Предложение за превод- присъединявам се!   Сря 9 Ное - 13:16

Iva_to написа:
Здравейте! Искрено се надявам,  някой да има споделен интерес, относно поредицата Заветът Мефисто- на Тринити Фейгън. За съжаление,  на нашия пазар са издадени само 1 и 2 част от поредицата ( до колкото знам, има още 4 или 5) !  И да можем да им се насладим
-Тринити Фейгън - автор на поредица „Заветът Мефисто”Изкуплението на Аякс” поставя началото на поредицата „Заветът Мефисто”, описвайки съдбовната любов на първия от братята Мефисто, синовете на черния паднал ангел- Мефистофел.  В книгата се разказва за децата на падналият ангел Мефистотел, който не се е подченел на волята на Луцифер и Бог, тъй като се е влюбил в първородната дъщеря на Ева- която е Анаво- или дете на светлината. Тъй като, Мефистотел е рагневил Бог, той бива наказан в забвение , в следствие на което, неговите синове никога няма да могат да бъдат чути от Бог и той няма да знае за тяхното съществуване. Тяхната безсмъртност и вечен живот биха били обречени на самотата и тъмнината на ада, ако синовете не открият своята Анаво- дъщеря на бял ангел, човек който не познава злото и притежава всички добродетели, което е изключително трудно. Най- големият от братята -Ерикс, убива майка си и между братята пламва исктинска война.Баща им- Мефистотел сключва пакт с Бог и Луцифер и така на синовете му, се дава възможност да се борят за място в Рая единствено ако откият Анаво, която ще ги обикне истински. Но това не важи за Ерикс.  Ерикс, е обладан от манията да превземе ада и вербува хората да му продават душите си ,при което ги превръща в свой роби и безсмъртни- изключително зли и злобни, т.нар.  изгубени души и Ския- по- висок ранг от изгубените души. Останалите от братята, се борят срещу него, търсят тези изгубени души и ги пращат в ада на земята, за да не погубва човечеството и да му попречат да постигне основната си цел, а именно да завладее ада и за хората да няма рай.
Третият брат- Айякс (Дакс) открива своята Анаво ( Саша) на една от мисийте и постепенно се влюбват. Тя приема безсмъртието, водена от любовта си към него и от мъката, когато Ерикс взема душата на майка и. Във втората книга,  случайно Джакс и Саша случайно се натъкват на Анаво,  която ср оказва дъщеря на президента на САЩ. Ерикс вече е намерил последователи в Белия дом които саботират президента. Джордан ( президентската дъщеря)  приема Кирос- един от братята за когото е " предназначна" ( доловена по аромата на диви зюмбюли) но Ерикс се опитва да я изкуши за да премина.на.неговата тъмна страна. С надеждата, че може да го промени Джордан прави  огромна грешка и го целува с надеждата,  че светлината й на Анаво може да го промени, но не! Кий (Кирос) я откива заедно с братята си и решава да умре заедно с нея, като я води на забранената земя- Църква и там да изгорят в пламъците на ада. Но на границата между живота и смъртта,  се явява майката на Кий която им връща живота и те ще продължавт да се борят срещу лукавия Ерик в следващите книги!





Разполагам с две от книгите на английски и мога да ги предоставя!

Ако книгите са вече преведени, моля за извинение!
Върнете се в началото Go down
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: Предложения за превод   Today at 17:32

Върнете се в началото Go down
 

Предложения за превод

Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото 
Страница 3 от 3Иди на страница : Previous  1, 2, 3

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
 :: Книги :: Читателски интереси-